Каллиграфия и… нос
Чем пахнет каллиграфия? Старыми книгами и чернилами? Или тонким цветочным ароматом любовных писем?
Имеют ли все каллиграфические стили один и тот же запах, или римский капитальный шрифт пахнет иначе, чем итальянский курсив?
Надеюсь, что однажды, получив долгожданный выпуск ревю “Нос”(NEZ), я найду в нем пробник с запахом каллиграфических перьев, папируса и арабесок вместе с подробным парфюмерным разбором компонентов каллиграфии или интересной статьей о тесной связи парфюмерии и каллиграфии.
А почему нет? Свежий выпуск, например, подарил запах асфальта с разбором ароматов, связанных с автомобилем, а в прошлых выпусках можно было понюхать, чем пахнет младенец (макушка, срыгивание и очищающее молочко) и вспомнить – ну или открыть для себя – школьные запахи (карандаш, чернила перьевой ручки, мыло и клей “Клеопатра”).
#TestCook: Brandade de morue/брандада из трески
Несмотря на красивое название, в этом блюде нет ничего гастрономического. Это абсолютно простое и доступное всем блюдо из серии comfort food, попросту картофельная запеканка с соленой треской. Несложно представить себе вкус этого блюда, даже ни разу не пробуя его.
Но я-то взяла рецепт Жан-Люка Рабанеля из книги Белоники, применила все его хитрые приемы и была уверена, что произнесу “Мммммммммммм...”, пробуя свою брандаду. Читать далее «#TestCook: Brandade de morue/брандада из трески»
Если у вас нету сада, то Майна вам не страшна…
Мне всегда хотелось иметь дома много зелени, но вся зелень в моих руках дохнет. Много раз я пыталась регулярно поливать подаренные или купленные горшочные растения, но плевать они хотели на мои усилия.
Во французском языке есть выражение avoir la main verte – дословно “иметь зеленую руку”, и говорят так про тех, кому легко удается выращивать цветы, у кого всегда цветущий сад, и даже улитки не жрут капусту.
Мои руки – обычного телесного цвета. Я пыталась их немного покрасить в зеленый еще в России, сажая на подоконнике петрушку, базилик и мяту. Читать далее «Если у вас нету сада, то Майна вам не страшна…»
Недельное меню обычной французской семьи (#1)
Помните, в интернете гуляли фотографии продуктовой корзины семей из разных стран?
А мне было бы любопытно узнать, что готовят и едят разные семьи, как составляют меню, какие блюда готовят в повседневной жизни.
Честно говоря, я до сих пор не знаю, что и как едят французские семьи в будние дни.
Когда французы принимают гостей, организуют семейные обеды и ужины, накрывают праздничные столы, все начинается с аперитива. Затем подают закуску и основное блюдо. Потом обязательно сыр – несколько сортов. Затем сервируют десерт.
Читать далее «Недельное меню обычной французской семьи (#1)»
Семейный портрет-иллюстрация: себе или в подарок?
Раньше было модно делать семейные и романтические фотосессии, а сейчас – заказывать иллюстрированные портреты.
Автор: Elisabeth McNair
Читать далее «Семейный портрет-иллюстрация: себе или в подарок?»
Волшебный brou de noix
Об этой интересной штуке я узнала, когда стала заниматься каллиграфией.
Именно brou de noix были наполнены наши чернильницы в школе, и именно brou de noix в комплекте с перьями я впервые купила в каллиграфическом магазине.
Но тогда я просто думала, что это чернила орехового цвета. Даже подсознательно воспринимала не brou, а brun – коричневый.
Годы ушли на то, чтобы разобраться. Шюютттка.
Я дотошно искала русский эквивалент этого понятия.
#мой сын #Dionys: Как пережить утрату, которой не существует в глазах других
17 января 2017 года у нас родился сын Дионис. Он зарегистрирован в наших семейных документах как «рожденный без жизни». Это мы решили «родить его без жизни», и поэтому он родился в январе, а не в июле. На УЗИ первого триместра у нашего сына обнаружили аномалии развития органов ЖКТ, а биопсия трофобласта выявила хромосомные нарушения. Поэтому перед нами стоял такой жестокий выбор.
Ну что, хотите заглянуть в тот мир, в котором я живу с тех пор?
Читать далее «#мой сын #Dionys: Как пережить утрату, которой не существует в глазах других»
Три любимых воскресных завтрака
Нет, мы не едим на завтрак круассаны. Их мы покупаем чаще всего только на воскресный пикник в парке. Или когда у нас завтракают гости. Но такое случается редко.
Говоря «воскресный», я имею в виду еще и субботу, и те дни, когда муж остается работать дома. Говоря «завтрак», я имею в виду отрезок времени между 11:00 и 12:00. Или даже позже.
Итак, наш топ-лист.
- Французская болтунья, или Brouillade d’oeufs
- Яйца-пашот с гуакамоле
- Драники с малосоленым лососем
Муки выбора французской авоськи
Читатели моего Инстаграма знают, что на прошлой неделе у меня произошла мерзопакостная неприятность – отвалилось колесо у моей нагруженной сумки-тележки.
Кое-как дотащив покупки до дома, остаток дня и половину ночи я потратила на поиск новой сумки.